Главная

Миссия

Содержание

Новости

Связи

Авторы

Публикации

О нас

Форум гармонии

Peace from Harmony
Рене Вадлоу: Заметки гражданина мира

Рене Уодлоу

 

 

 

Рене Уодлоу является редактором журнала о мировой политике и общественных проблемах:www.transnational-perspectives.org.
Начиная с 1973 года он является Представителем при ООН в Женеве от организации «Ассоциация граждан мира», предпринимающей
активные действия по вопросам разрешения конфликтов, разоружения и экологически здорового развития. С 1963 по 1978 год
он являлся профессором и директором по научной работе Института исследований развития при женевском университете.
Он был секретарем-основателем Европейской ассоциации исследовательских и обучающих институтов развития (EADI), а также
одним из редакторов или членом редакционного консультативного совета ряда научных журналов включая Genève-Afrique,
International Development Review, Human Rights Quarterly, Human Rights Internetи Journal of World Education.

--------------------------------

Дорогой Рене,

 

Спасибо вам за память о Всемирном Дне против детского труда ООН 12 июня и за вашу хорошую заметку о нем, которую я опубликовал
на вашей странице сайта «Мир из гармонии» по адресу: http://peacefromharmony.org/?cat=en_c&key=272. Проблема эксплуатации
детского труда существует сотни лет, как и другие детские проблемы. По нашему мнению они могут быть разрешены ТОЛЬКО
при условии всемирного законодательного установления приоритета детей, который, в свою очередь требует гармоничного
мирового социального порядка и всеобщего гармоничного образования. Эти решения детально представлены в документах
Глобального Союза Гармонии: Великая Хартия Гармонии (2007) и Международная Академия Гармонии/Мира (2008). Поэтому,
заключительную фразу вашей заметки я бы позволил себе отредактировать следующим образом: «Таким образом, задача и
правительств (включая ООН и ЮНИСЕФ) и НПО заключается в том, чтобы, осознавая растущий масштаб эксплуатации детского труда,
понять, что истинная защита детей от нее обеспечивается только законодательным установлением приоритета детей в мире,
который действительно преодолеет детский труд, их пренебрежение и бедность. Только приоритет детей положит конец их
многовековому униженному и маргинальному положению в социальной структуре человечества. Проект законодательного
установления приоритета детей создан в Глобальном Союзе Гармонии и заслуживает обсуждения ООН, ЮНИСЕФ, государств и НПО».
Это был бы реальный прогресс в действительном решении глобальных и вечных проблем детства.

Искренне ваш,

 

Лев Семашко,

14/06/08

-----------------------------------------------------------------------



 

 

4 эссе, июнь 2011

 

 

G.W. Russel (1867-1935): “Highest minds building o­ne upon another”

Rene Wadlow

Джордж Рассел (1867-1935): “Высшие умы надстраиваются один над другим”

Рене Уадлоу*

(перевод на русский язык Л. Шкоркиной**)

 

Вся литература стремится создать сокровенную книгу путём эволюции мышления высших умов, воздвигающих один за другим”. A.E.

 

Джордж Рассел – ирландский поэт, художник, мистик и реформатор сельского хозяйства с 1900 по 1930-е годы. Он писал под псевдонимом А.Е. и был известен как А.Е. Его друзья так и называли его: не Джорджем, а А.Е. Он был близким другом Уильяма Батлера Йейтс, который был лучшим поэтом, и чьи стихи читаются сегодня, и сотрудничал с ним. Оба А.Е. и Йейтс были частью ирландского или кельтского возрождения, которое работало на культурное обновление, как часть усилий для получения политической независимости от Англии. Они надеялись открыть литературные образы в сказаниях Кельтской Ирландии, на которые как ирландцы, так и англо-ирландцы, могли бы с гордостью оглядываться назад, и в которых они могли бы найти единство через общую мифологию, имеющую отношение к стране, в которой они жили. Как А.Е. писал: “Без вдохновения великой памяти и больших надежд люди неспособны на великие жертвы”.

 

Ирландия жила при утончённой форме колониализма, скорее, чем более очевидная империя в Африке или в Индии, где господство делалось более очевидным расстоянием от центра власти и расовыми различиями. Ирландцы были белые, христиане и частично принадлежали английской культуре. Англичане и шотландцы переезжали в Ирландию, и к концу 19 века стали землевладельцами. Таким образом, Рассел и Йейтс чувствовали, что необходимо возрождение Ирландской культуры, на которой могло бы строиться государство.

 

Для А.Е. истинно современны те, кто поглощён медитацией и духовными науками, путь достижения «мира духа, где все сердца и умы едины». ”Если кельтские народы не создадут новую цивилизацию, они исчезнут, и их заменит более сильная раса. Ирландская идентичность должна быть открытой и не бояться ассимиляции всего лучшего, что предлагают другие культуры». Как А.Е. писал: “Чтобы увидеть, мы должны быть возвышенны. Когда наша лампа светит, мы находим много комнат в доме, в котором живём…, и окна, открытые в вечность”. Он добавил: “Национальные идеалы – собственность лишь нескольких людей. Однако мы должны распространять их по всей Ирландии, если мы должны создать цивилизацию, достойную наших надежд и наших лет борьбы и жертв, чтобы достичь власти, чтобы построить”.

 

В 1919 году, когда было создано Ирландское свободное государство, остров был разделён, Северная Ирландия осталась частью Великобритании. Напряжение между правительством свободного государства и Республиканцами, которые отвергали разделение, привело к гражданской войне. Даже после гражданской войны, в 1923 году сопротивление Республиканцев и беззаконие ещё долго продолжалось. В течение первого десятилетия своего правления правительство свободного государства столкнулось с серьёзным кризисом законодательной системы. Оно должно утвердить политическую и культурную неприкосновенность нового государства вопреки разделению и отсутствию социальных изменений. По своей экономической структуре, законодательной системе пост колониальная Ирландия была очень похожа на колониальную Ирландию. Поэтому правительство подчеркнуло “Ирландскую культуру” самой репрессивной узкой формой. Римская Католическая церковь имела необыкновенную и фактически не оспариваемую монополию на образование в Ирландии. Народный ирландский национализм строился на антитезисе между Ирландией и Англией, и это продолжалось после независимости, когда было сказано, что вся «безнравственность» - непристойная литература, дикие танцы и нескромные фасоны – пришли из Англии. После 1923 года Католическая иерархия выступала больше всего постоянно и сильно против сексуальной безнравственности, не только как неправильной, но как угрозе ирландской нации. Как А.Е. писал в своём обзоре ирландской политики в 1931 году: “Нам говорили, по крайней мере, в течение моей жизни, не критиковать руководителей, доверять руководителям, и таким образом, интеллектуальная дискуссия прекратилась, а высокие принципы, на которых национальная деятельность должна быть основана, стали всё меньше и меньше пониматься, всё меньше стали общей собственностью. Народ не понимал, ни как демократия свободно обсуждает свои законы, ни как тайное общество с политическими руководителями встречается и издаёт постановления”.

 

Чтобы противостоять этому узкому, государственно-организованному взгляду на культуру, Е.А. пустил всю свою энергию на возрождение сельской Ирландии через организацию кооперативного движения фермеров. Он подчёркивает, что “упадок цивилизации происходит из-за пренебрежения сельским хозяйством. Необходимо сознательно создать сельскую цивилизацию. Просто нельзя помочь фермерам экономически, пренебрегая культурой и образованием в сельской жизни”.

 

Как А.Е., так и Йейтс пришли из протестантизма, и на них глубоко повлияло учение Bhagavad Gita и Upanishads, где сексуальная страсть – это связь между телом, душой и духом. В своём единственном романе «Аватары» А.Е. писал: “такова была роль Елены, которая заставила мужчин осознать, что красота – это божество. Такова была роль Радхи и Кришны, которые учили влюблённых, как пробуждать бога и богиню друг в друге”. Аватар по-индусски – это духовное существо, которое принимает человеческий облик, чтобы открыть духовный характер расы, такие, как Рама, Кришна или Иисус. В индийской культуре Аватар всегда был мужчиной и приходил один. Но в романе А.Е. Аватары – мужчина и женщина, которые учат единению всей жизни, как видно из любви двух людей. Есть только одна жизнь, разделённая бесконечно, отличающаяся степенью, но не качеством. “Величие, которое держит созвездия и галактики, солнце, звёзды и луну непреклонно на их тропах, могло ещё броситься в безграничные, мельчайшие и изящные формы красоты с не меньшей радостью, и оно знало, что крошечная трава могла бы шептать о своей любви всемогуществу, которое было нежно по отношению к ней. Что оно чувствовало, было лишь бесконечно малой величиной того великолепия. Этому не было конца”.

 

А.Е. знал, что он идёт против времени. Как он писал: “Никогда ещё не было огня, который не бросал бы тёмные тени от себя”. В конце романа Аватары умирают, но их учение продолжается “Именно это чувство вселенной как духовного существования, которое стало общим для нас, как огромная нежность переполняет нас, есть вокруг нас и внутри нас”. Он писал: “Мы все закладываем фундамент в тёмные места, помещая грубо обтёсанные камни вместе в нашу цивилизацию, надеясь на величественные сооружения, которые поднимутся позже, и сделают всю работу

великолепной”.

 

* Рене Уадлоу – представитель Ассоциации всемирного образования в ООН (Женева)

** Л Шкоркина – вице-президент Ассоциации всемирного образования (Россия)

 

------------------------------------------------------------------

Руми*

Рене Уадлоу**

(перевод на русский язык Л. Шкоркиной***)

 

Руми, поэт и мистик Персидской культуры, родился там, что сегодня называется Афганистаном, а умер там, что сегодня называется Турцией. Он использовал образ человека как флейту Духа. Человек – флейта дыхания Бога – инструмент, который Дух использует для выражения себя. Дух может использовать флейту любого качества. Важно не качество флейты, а сила дыхания Духа. Так Руми развивает идею качества – богослов может придти, чтобы наполнить самые опустошённые сосуды. Приход Духа, соединяя отдельную душу с универсальным Духом, не зависит от хороших поступков или набожности человека: нет ни хорошего, ни плохого, оба принадлежат миру созданных вещей: в присутствии Единства нет ни команд, ни запретов.

 

Всё же есть двойной образ человеческой души. Первый – ждать в тишине наполнения Духом, прихода извне – образ флейты и дыхания. Противоположный образ – душа через усилия поднимается на высшую ступень существования. Для этого Руми использует образ лестницы, ступени которой являются этапами развития и очищения. Как он пишет в работе “Diwani Shams Tabriz”: лестница устанавливалась, посредством чего ты энергично поднимаешься. По лестнице кто-то взбирается первым и служит проводником. Для Руми этим проводником был его учитель и друг, которому посвящены стихи, Shams al – Din of Tabriz. “Diwan” содержит глубокие строки о работе духовного учителя и об отношении между учителем и учеником.

 

Имя Shams al Din означает «солнце религии», и Руми использует символ имени, который относится к внутреннему союзу учителя с Богом. Ниже приведены три примера.

 

«От Tabriz исходило солнце истины, и я сказал ему: Твой свет сразу же соединился со всеми вещами»

 

«Солнце лица Shamsi Din, сияние до горизонта, никогда не освещало нечто тленное, но он сделал его вечным».

 

«От солнца, гордости Tabriz, видишь эти чудеса, так как каждое дерево получает красоту от света солнца».

 

Следуя примеру учителя, ученик начинает приобретать тот опыт, который включает различные состояния и положения.

 

Ещё мало известно о Shams al Din, кроме того, что он был учителем Руми. Кажется, он был частью мистической традиции Центральной Азии, где влияние зороастризма, маникаизма и буддизма из Китая соприкасалось с исламом. Шёлковая дорога из Китая соединила много культур на Среднем Востоке, и мыслители, особенно мистики, за формами практик увидели союз опыта. В своём самом известном сборнике стихов “Mathnavi” Руми писал: «Я смотрю не на язык и речь, я смотрю на дух и внутреннее чувство. Я смотрю в сердце, чтобы увидеть, низко ли оно, хотя произносимые слова – не низки. Достаточно фраз, причудливых образов и метафор! Я хочу гореть, гореть: стать близким этому горению! Зажигай огонь любви в своей душе, сжигая все мысли и выражения!»

_______________________________

*Руми Джалаледдин (1207-73) – персоязычный поэт-суфий

** Рене Уадлоу – представитель Ассоциации всемирного образования в ООН (Женева)

*** Л Шкоркина – вице-президент Ассоциации всемирного образования (Россия)

 

------------------------------------------------------

Ondra Lysohorsky (1905—1989)

ОндраЛысогорский (1905-1989)

 

Only if thou hast wings shall the future welcome thee

Только если у тебя есть крылья, будущее будет приветствовать тебя

 

Ондра Лысогорский является довольно глубоким поэтом всего человечества, и практическим, зрелым, борющимся и страдающим человечеством, потому что он связал себя с регионом, в котором родился. Он выбрал создавать на диалекте своей родной провинции Lachia, в которой позднее была Czechoslovakia (Чехословакия). Как раз, как Фредерик Мистраль сделал для Провансаля, Лысогорский поднял лачинский язык до гибкости литературного языка, который понимали без перевода около миллиона людей: поляки, словаки и чехи. На Лысогорского повлиял пример Мистраля и его работа по возрождению культуры на юге Франции через поэзию и искусство.

 

Эрвин Гой родился в 1905 году, девятым ребёнком в семье шахтёра во Frydek, недалеко от Остравы, столицы Lach области. Поэт рос в нищете и экономической эксплуатации до Версальского договора в 1919 году. Он начал работать на угольной шахте с 7 лет. Немного спустя, он заболел полиомиелитом, и не смог больше работать на шахте. Его ум был замечен местным школьным учителем, и он получил грант сначала в немецкий лицей во Frydek, а позднее в немецкий университет в Праге, где получил докторскую степень философии и европейских языков. Он провёл некоторое время в Сорбонне в Париже, так как он был прочно погружён в свою местную культуру, и открыт широким направлениям европейской литературы. Он восхищался Ромен Ролланом и его попытками строить мост между культурами, между Францией и Германией, между Европой и Индией.

 

Лысогорский начал писать стихи в 1922 году, тесно связав себя со свои родным краем, его людьми и его душой, однако, всегда искал нравственные и духовные измерения, которые делают полнее жизнь. Таким образом, его совет самому себе на более глубоких аспектах поэзии:

 

Поэту:

Поэзия определяется

Ростом, творчеством, сопротивлением.

Если ты растёшь только в высоту и ширину,

Но не в глубину,

Первый же шторм вырвет тебя с корнем

На невидимой работе,

Под землёй,

Всё возникает.

(перевод с английского языка Шкоркиной Л.)

 

Он взял псевдоним «Ondra Lysohorsky (Лысогорский)» из названия местной горы Lyso Hora (Лысая гора). Он был организатором-членом антифашистской группы «Блок», и работал против нацистских течений среди немецко-говорящих людей в Чехословакии. В начале 2-ой мировой войны он уехал в Польшу, и был там, когда немцы заняли её. Ему удалось уехать в Советский Союз, сначала в Москву, а затем – в Ташкент, в Среднюю Азию. Будучи в Москве и в Ташкенте, он подружился с писателями и поэтами, и понял многие стили поэзии, распространённые в Советском Союзе, не все из которых могли быть опубликованы. Его сборник «Песни солнца и земли» был опубликован в Москве в 1945 году, переведён Б. Пастернаком и другими ведущими поэтами-переводчиками.

 

Лысогорский всегда был уверен в связи между временем и вечностью. Вот его медитация на Danube Room for All, переведённая поэтом, который разделял многие из его тем, У.Х. Ауденом:

 

Из моего источника накопившиеся воды текут с начала времён.

Я видел сотни войн и миллионы воинов,

Вооружённых по-разному в каждом веке

Но всегда ту же кровь.

Что делают холмы вокруг меня,

И небо надо мной всё ещё убежище?

Я слышу людей с обеих сторон,

Они не строят мосты для примирения,

Но я должен течь,

Я должен слышать,

Я должен видеть,

Из источника к океану

Потому что во мне есть место для всех.

(перевод с английского языка Шкоркиной Л.)

 

Он был поэтом местным и универсальным. Как он писал: «Истинная любовь – это зрелость, а зрелость – это мера, порядок». После 2-ой мировой войны он преподавал в Чехословакии, но имел трудности с государственной властью, так как он настаивал писать на местном языке, а не на чешском. Его стихи были широко известны в других странах в переводах уважаемых поэтов в России, Англии, Франции.

 

Для Лысогорского поэзия была мостом к пониманию культур. Как он говорил: «Поэзия имеет интеллектуальную и духовную задачу, которая включает и понимает весь мир и всё человечество, всю его внутреннюю жизнь и внешние действия. Поэзия понимается целостно со всей жизнью, со всеми странами, людьми и эпохами, со всеми нашими братьями и сёстрами вчера, сегодня и завтра, и мы надеемся на послезавтра тоже! Поэзия – это путь любви к ближнему. Всё человечество нуждается в ней!»

 

-----------------------------------------------

Земля – наш общий дом. ООН: Десятилетие пустынь

(перевод на русский язык Л. Шкоркиной**)

 

Бог создал земли, наполненные водой, как место для жизни человека, а пустыню, чтобы он мог узнавать свою душу.

 

Десятилетие 2010 – 2020 объявлено Ассамблеей ООН, как «Международное десятилетие пустынь и десертификации». Десятилетие замечает, что попытки начались в 1977 году конференцией ООН по десертификации, проводимой в Найроби. Конференция по десертификации была созвана Генеральной Ассамблеей ООН в период ряда катастрофических засух в Судано-Сахарском регионе Африки. Конференция замышлялась стать сердцевиной массовой всемирной атаки на распространение условий для засухи не только в Африке на юге Сахары, но и там, где такие условия вторглись в жизнь проживающих в пустыне или в их разрушительных тропах. История конференции живо воскрешена Джеймсом Уолсом в его книге «Земля, люди и песок» (Нью-Йорк: Макмиллан, 1980).

 

На конференции был призыв к мобилизации людей и финансовых ресурсов. Возможно, слово «атака» - неподходящее слово, а «мобилизация» - слишком военная метафора для весьма неадекватных мер, предпринятых в Судано-Сахарском регионе. В 2010 году в начале десятилетия существовали реальные возможности голода в Западной и Восточной Африке. Нигерия и Мали, частично Сенегал и Чад столкнулись с последствиями серьёзной засухи, как и части Кении и Сомали.

 

Наиболее драматическое событие в том, что Дарфур, Судан, которые подверглись засухе, ещё и столкнулись с войной, в которой конфликты между пастухами и земледельцами стали политизированными. Подсчитано, что с начала войны было убито 300 000 человек. Около двух, двух с половиной миллионов людей были искоренены. Сельскохозяйственная структура домов, амбаров и колодцев была умышленно разрушена. Будет трудно и дорого восстановить разрушенное. Этот конфликт показывает необходимость более широкого подхода к анализу и интерпретации активных и потенциальных вооружённых конфликтов в регионе. Такой анализ требует принять во внимание влияние окружающей скудной природы и климата в комплексе.

 

Земля – наш общий дом, и поэтому все, как граждане мира, должны организовать его защиту. Всех нас касается вопрос разработки экологического использования десятилетия: осознать как опасность, так и перспективы пустынь. Что является стержнем десертификации? Разрушение земли, которая когда-то была плодородной, происходит не от таинственных и безжалостных сил природы, а от действия людей. Десертификация – это социальное явление. Люди – как грабители, так и жертвы процесса. Более того, жители пустынь умудряются добывать пропитание на ухудшающихся ресурсах. Давление населения на ресурсы ведёт к напряжению, которое может разразиться насилием, как мы видим в Дарфуре, и которое распространяется по восточному Чаду.

 

Десертификацию необходимо увидеть целостно. Если мы смотрим на десертификацию только, как на сухость, мы можем упустить такие зоны импульса, как влажные тропики. Мы должны рассмотреть особые проблемы водных разработок, солевых или щелочных ирригационных систем, которые разрушают землю каждый год. Ценность обозначенных ООН десятилетий в том, что процесс идентификации большинства групп проблем приводит лучшие умы к тому, чтобы иметь научное и социальное основание, на котором может быть основана обычная политическая воля, и из которой последуют действия.

 

Десертификация – это бедствие, которое нарушает традиционный баланс между людьми, их естественную среду и социально-экономические системы, которыми они живут. Потому что десертификация разрушает естественную ресурсную базу региона, она способствует ненадёжности; она небезопасна. Ненадёжность ведёт к раздору, который заканчивается междоусобицей, гражданской войной, захватом границ и военными стычками.

 

Только с уменьшением ненадёжности земледельцы и пастухи, живущие в или около пустынь, могут обратить внимание на приспособление к традиционным системам. Не может быть возвращения к чисто традиционным системам. Но для уменьшения ненадёжности должен начаться растянутый процесс примирения и должны усилиться формы решения конфликта. Люди должны понять, что разнообразие является существенным элементом экологически здорового развития. Здравомыслящий источник развития порождает безопасность и улучшенное качество жизни каждого. Мы можем видеть, какие усилия можно предпринять, чтобы поддержать восстановление лесных массивов и показать нежелательные успехи пустынь.

 

Пустыни также могут иметь и позитивный образ. В литературе и мифологии о духовности есть их значительная роль – 40 лет в пустыне, пока вошли в «землю обетованную», 40 лет в пустыне, пока Иисус начал свою миссию, жизнь в пустыне отцов ранней христианской церкви. Сегодня существует увеличивающееся число духовных пристанищ в пустыне, выбранных за свою тишину и особый ландшафт. Итак, Десятилетие пустынь может быть десятилетием, в течение которого мы можем узнать больше о жизни людей в и на окраинах пустынь. Это десятилетие, в котором мы все можем полезно участвовать.

_______________________________________

* Рене Уадлоу – представитель Ассоциации всемирного образования в ООН (Женева)

** Л Шкоркина – вице-президент Ассоциации всемирного образования (Россия)

==================================================================


Призыв

 

«Люди, у которых развивается привычка думать о себе как о Гражданах

мира, выполняют основное в наше время требование здравомыслия».

 

Новый мир, основанный на истине и на отказе от старого рабства лжи, ждет своего рождения. Во всех странах есть люди, которые знают об этом. К ним мы и взываем.

 

В этот период мировых изменений необходимы независимые голоса: предостерегающие, создающие дипломатию граждан, предлагающие пути мирного урегулирования споров. Часто такие действия называют Второй Путь дипломатии – акции по снижению количества насилия и по наведению мостов, предпринимаемые людьми, не находящимися на государственной службе. В дальнейших изданиях Записок мы рассмотрим некоторые примеры таких акций Второго Пути в областях конфликтов.

 

Сегодня мы наблюдаем подъем нового духа свободы и демократии по всему миру. Старые структуры гнета и владычества рассыпаются – структуры каст, классов, пола и наций. На месте подавления встают новые институты участия народа. Эти шаги к изменению заслуживают понимания и поддержки. Дорога будет, возможно, еще трудна, но направление задано. В течение долгого времени международный порядок рассматривался как политически твердо установившийся. Теперь мы должны научиться принимать и справляться с таким миром, в котором есть и общество, и подвижность. Перемещение богатства, людей, капиталов и идей столь же важно сегодня, как вчера было важно владеть территорией. Мы должны работать в таких рамках, которые учитывают не только политические вопросы, но и экономическое поведение, и социальные и культуральные устремления. Наша цель – подчеркивать более глубокие, транснациональные тенденции, в надежде, что станет легче найти общие интересы.

 

Несмотря на то, что во многих частях мира царит отсутствие единения, отделенность, дезинтеграция и конфликт, более глубокие течения эволюции идут к целостности и взаимовыгодному сотрудничеству. Как недавно писал историк культуры Уильям Ирвин Томпсон: «В Духе мир всегда был един, а теперь, благодаря электронным технологиям, мир научился рассматривать себя как единый. Но у нас еще нет политики, которая соответствовала был нашей духовности, нашему искусству, нашей науке или нашей технологии. И это, по видимому, та работа, которая досталась нашему поколению».

 

Таким образом, наша работа – продвигать вперед идеалы интегрированного подхода к развитию тела, души и духа; холистического подхода к благополучию, к справедливым и демократическим формам правления, к обереганию и исцелению нашей Планеты.

-------------------------------

 

 

Мир, который мы выбираем

 

 

Сегодня в мире обретает форму великое пробуждение. Мы пересекаем порог между нашими прошлыми национальными представлениями и возникающим мировым сознанием. Идея и чувство глобального единства – взаимозависимости между всеми, живущими на Земле – признается думающими людьми во многих странах: семья людей должна найти способ работать вместе, если мы хотим, чтобы жизнь человечества не прервалась и становилась лучше.

 

Как в любой период великих изменений, у кого-то возникает чувство безнадежности и покорности судьбе, поскольку есть много проблем, над которыми отдельный человек, казалось бы, не имеет никакой власти. Однако в некоторых отношениях мир, который у нас есть, – это мир, который мы выбрали, который создали нашими действиями и нашим бездействием, нашим прозрением и нашей слепотой.

 

Таким образом, нам предоставлены долг и возможность выбирать новое мировое общество, работать конструктивным образом над позитивным и гармоничным будущим. Мы можем вынести нечто прекрасное из сегодняшнего хаоса, если будем работать вместе. Нам нужно сочетать наш интерес к позитивному отношению и позитивным этническим позициям с предложением конкретных политических мер. Относительно легко достичь согласия по поводу таких ценностей как единство любой жизни, принятие ответственности, дух сотрудничества, но куда труднее перевести эти ценности в эффективные действия. Как нам сделать конкретными наши ценности доброты и готовности делиться друг с другом? Как нам перейти к такой мировой экономической системе, в которой есть справедливость в сочетании с чувством ответственности?

 

Нам нужно держать в уме такую картину мира, в которой человеческие отношения будут совершенно иными, лишенными напряженности, бурь и конфликтов сегодняшнего дня. Нам нужно представить себе новый мир, мир, в котором все люди сходятся вместе, действуя как единое целое ради общего блага. Этот ясный образ в наших умах называется «творческое видение». Мы сознательно выбираем и создаем образ того, что мы хотим увидеть созданным во внешнем мире в плане отношений или физических структур. С ясным видением мы также увидим и пути, которые ведут к проявлениям этого образа. Недостаточно сопротивляться злу. Нам надо также представить себе и начать строить наш новый город.

----------------------------------

 

Новый огонь

 

Настанет день, когда, научившись управлять эфиром, ветрами, приливами, земным тяготением, мы научимся управлять для Господа энергиями любви, и в этот день, во второй раз в истории человечества, человек станет открывателем огня.

Пьер Тейяр де Шарден.

 

Большинство великих мировых религий и философских систем были сформулированы примерно в одно и то же время – в 500 году до нашей эры. Конфуцианство и таоизм в Китае, индуизм, буддизм, джайнизм в Индии, зороастризм в Персии, явление пророков в иудаизме, Сократовско-Платоновские мистические школы в Греции и, вероятно, но это труднее датировать точно, друидические учения среди кельтов. Конечно, были более поздние ответвления этих религиозных традиций: христианство выросло из иудаизма, само будучи под влияниями течений мысли из Греции и Азии; ислам вырос из встречи иудаизма и христианства с родоплеменными религиями Аравии.

 

Все эти религии и философские течения воплощали элементы, найденные в учениях и этике родоплеменных групп, среди которых они возникли. Конфуций говорил, что он только собиратель более ранних писаний. Этика более ранних родоплеменных сообществ не обязательно была ниже, но она была ограничена правилами для взаимодействия между членами данного сообщества или этнической группы. Когда возникал контакт с отдельным чужаком, его «усыновляли» – то есть делали членом племени на то время, что он находился в нем, наделяли выдуманной родословной, которая делала членов данной семьи ответственными за его поведение. У нас была до недавнего времени сходная картина в Африке, где родоплеменные структуры дольше сохранялись нерушимыми.

 

Когда общество становится более сложным и контакты между племенами более частыми, уже невозможно «усыновлять» каждого встреченного чужака. Таким образом, становится необходимо иметь более универсалистическую этику. Вы не можете обращаться с каждым так, будто он член вашей семьи, и не можете обращаться с каждым незнакомцем как с потенциальным врагом.

 

К 500 году до нашей эры общество в большинстве частей света усложнилось. Путешествия и торговля сталкивали очень разные типы людей. Люди начали сравнивать представления о природе, поскольку через путешествия они начали видеть природные окружения, животных и растения, к которым они не были привычны. Они начали сравнивать различные способы правления, существующие меж людьми. Аристотель был первый, кто провел сравнительное исследование конституций. Более ранние формы родоплеменной этики были уже недостаточны для того, чтобы справиться с этой более социально сложной ситуацией. Таким образом, выросли философии, которые должны были обеспечить более универсалистическую этику – способ общения с каждым, а не только с теми, кто принадлежит к одному племени. Появилась социальная потребность в новой этике, и люди, наделенные даром прозрения, признали эту потребность и, признавая ее, сформулировали религиозные философии, которые служат и по сей день.

 

Сейчас мир находится приблизительно в той же ситуации, как в 500 году до нашей эры. В первый раз возникло растущее понимание того, что все люди на земле находятся в контакте друг с другом – через путешествия, торговлю, финансы, через политику власти. Религиозные и философские учения, которые служили до сих пор, теперь ограничены одной страной или культуральной зоной: конфуцианство и таоизм помогли обеспечить общую этику для всех народностей Китая, но остались в пределах области китайского влияния; индуизм и джайнизм остались индийскими; зороастризм отождествлялся с персидским миром и затем был по большей части поглощен исламом; греческое мышление остается частью классического наследия запада, но давно исчезло как независимая религиозная философия; иудаизм остался этнической религией, которая никогда не пыталась добиваться обращения, а буддизм остается в основном окрашен своим азиатским окружением. Только «поздние дети» – христианство и ислам претендуют на то, чтобы сделаться мировой религией. Хотя существуют попытки преодолеть культуральные предрассудки, христианство остается западным, а ислам арабским.

 

Таким образом, сегодня существует потребность в универсалистической этике, такой, которая охватила бы все человечество. Существует потребность в новых универсальных символах – способе признания, что все мы связаны и находимся в гармонии друг с другом. Существует потребность в новом универсальном объяснении природы, которое охватило бы все новые открытия науки – от новых знаний о субатомарных частицах энергии до огромных просторов космоса, известных теперь через открытия астрономии.

 

Новое видение мира и мировой этики не придут из уничтожения старых, а будет построено на том, что наиболее универсально в старых религиях. Роберт Мюллер, бывший помощник Генерального секретаря ООН и Почетный президент Ассоциации граждан мира, написал: «В каждую эпоху истории есть несколько исключительных людей, которые одарены правильным видением места человеческой личности на земле и во вселенной. Это видение всегда в основе своей одно и тоже:

 

-оно признает единство и верховенство человеческой семьи, независимо от цвета, пола, веры нации или каких-либо других отличительных характеристик;

-оно видит в каждом отдельном человеке неповторимое чудо божественного происхождения, самостоятельный микрокосм, который останется неповторимым вовек;

-оно отвергает любое насилие как противоречащее святости и уникальности жизни и выступает на стороне любви, терпимости, истины, сотрудничества и уважения к жизни как единственному цивилизованному способу достичь мирного и счастливого общества;

-оно проповедует мир и заботу о нашей прекрасной и столь разнообразной планете среди бездонной вселенной;

-оно видит каждую человеческую жизнь и сообщество как часть вечного потока времени и вечно восходящей эволюции;

-оно признает, что в конечном итоге тайны жизни, времени и вселенной будут веками убегать от человеческого разума, и поэтому склоняется в почтении и смирении перед этими тайнами и перед Господом;

-оно высказывает благодарность и радость по поводу привилегии быть приглашенными на пиршество жизни;

-оно проповедует надежду, веру оптимизм и глубокую приверженность моральным и этическим добродетелям мира и справедливости, растворенным в тысячелетиях времени, как основу дальнейшего подъема человечества».

 

Этот порыв к грядущему подъему человечества есть то, что Альберт Швейцер называл «почтением к жизни». В том же самом духе Роберт Мюллер пишет: «Мы должны восстановить оптимизм и продолжать острить наши врожденные инстинкты жизни, инстинкты позитивного, инстинкты самосохранения, выживания и проявления человека на все более высоких уровнях сознания. Мы должны победить двойственность, все мрачное, дурное, негативное, самоубийственное. Все они содержат опасные само подкрепляющиеся процессы разрушения. Мы должны обратиться вместо этого к загадочным самозарождающимся силам надежды, творческого мышления, любви, жизнеутверждения и веры».

---------------------------------------

Второй Путь

 

 

Первый Путь дипломатии – это дипломатия в той форме, как она велась всегда, умело или неумело, с честными намерениями или нечестными. Дипломатия всегда представала по меньшей мере двуликой, и дипломаты часто рассматривались как элитарная группа, далекая от «настоящего народа» своей страны. Часто приводят определение, принадлежащее сэру Генри Уоттону, что дипломат – это «честный человек, посланный за границу лгать ради своей страны». Критика в адрес дипломатов во многом несправедлива, но мы вернемся к роли профессиональных, правительственных дипломатов в другой части наших записок. Эти записи посвящены становящимся все более важными акциям Второго Пути дипломатии, которые в дальнейшей части Записок обозначаются как Второй Путь.

 

Второй Путь – это дискуссии в попытке прояснить застарелые споры и исследовать варианты их решения, которые неофициальные лица конфликтующих сторон ведут в условиях или обстоятельствах, менее чувствительных, чем те, что связаны с официальными переговорами. Неофициальные лица, участвующие в этом – это обычно ученые, видные журналисты, бывшие правительственные чиновники и отставные военные. Иногда в таких переговорах наряду с неофициальными лицами также участвуют служащие государственных и прочих структур, выступающие в неофициальном качестве.


Второй Путь можно также определить, исходя от противного: это не научные конференции и не тайная дипломатия, проводимая государственными представителями. Переговоры Второго Пути созываются конкретно с целью способствовать неофициальному взаимодействию участников на тему политических проблем, разделяющих их нации, и найти способы ослабления конфликта между ними.


Цели переговоров Второго Пути бывают различными, но все они связаны со снятием напряженности или облегчением разрешения конфликта. Как минимум, переговоры Второго Пути нацелены на обмен мнениями, точками зрения и информацией между сторонами, чтобы улучшить понимание каждой стороной позиций и политики другой стороны. Такие переговоры могут также помочь участникам ближе познакомиться друг с другом, лучше понять человеческие аспекты борьбы, которую они ведут.


Такие переговоры помогают создать понимание. Они часто начинаются с перевода конфликта в термины личного опыта – с попытки исследовать личные позиции и впечатления – увидеть лицо врага. По возвращении домой участники Второго Пути могут поведать каждый своей аудитории, своим элитам и правительствам о представлении и понимании, которые они приобрели.


Таким образом, чтобы действовать эффективно, участники Второго Пути должны иметь какое-то отношение к должностным лицам, связанным с принятием решений в их странах. Акции Второго Пути были бы менее эффективны, если бы должностные лица, влияющие на курс национальной политики, ничего не узнали об информации и впечатлениях, полученных на таких переговорах.


Переговоры Второго Пути могут предоставить значительные возможности для дипломатии граждан. Многое зависит от общественного веса инициаторов акций Второго Пути, от их готовности действовать и от их отношений с национальными лидерами. Акции Второго Пути нужны для того, чтобы уменьшить вероятность будущего взаимного непонимания и неверного восприятия среди глав правительств. Хотя переговоры Второго Пути не всегда могут гарантировать понимание, отсутствие таких переговоров почти наверняка поведет к дальнейшим кризисам и непониманию.


Граждане мира должны быть строителями мостов.

-------------------------------------------

2 апреля 2007

Речная долина и горный хребет

 

Биорегион — это участок суши, определяемый не политическими границами — городами, провинциями, государствами, — а естественными, биологическими и геологическими чертами, что создают истинную природу местности.  Биорегион есть часть сложно тканого узора жизни.


Чистый воздух, чистая вода, леса и поля суть право всех обитателей региона. Все виды — растения и птицы, животные и люди — образуют существенную часть биорегиона. Когда мы смотрим в экологической перспективе, становится ясно, что плохое управление ресурсами и разрушительная для среды деятельность являются социальной, экономической и духовной безответственностью. Пора заменить дух эксплуатации природы духом поддержания и сохранения, уважения и вечной любви к земле.


Биорегионы могут служить полезным фокусом для обучения экологии.  Обучение чуткости к окружающей среде — это процесс, помогающий постигающим его осознать взаимосвязь вещей, от отдельного человека до биосферы. Биорегион — это часто тот объем, который человек в силах представить себе, и отсюда выработать в себе ощущение своего родства с биорегионом — с речной долиной или горным хребтом. Из этого чувства  родства вырастает заботливое отношение и чувство ответственности за благополучие региона.


Новый взгляд, охватывающий растения и животных, а не только людей, нужен, чтобы человеческие сообщества жили в гармонии с миром природы, от которого зависит наше выживание и благополучие. Такое новое сознание подчеркнет и заботу о сообществе и об удовлетворяющих отношениях людей друг с другом. Нужен акцент на качестве отношений лицом к лицу, на основе взаимопомощи и почтения ко всему живущему и к среде их обитания.


Одно из условий наших действий по созданию гармонии на планете будет, чтобы мы видели землю как нечто единое, и в то же время мы должны также заботиться о географических единицах столь малых, чтобы возможно было предпринять что-то эффективное, чтобы сохранить и восстановить их. Биорегионы – это географические пространства, определяемые природными границами, такими как реки и горные хребты. Границы биорегионов, будучи созданы природой, часто перешагивают произвольные политические линии, нарисованные людьми при создании городов, провинций и государств.


Однако регион создается также общим желанием действовать вместе — “регион единства воли”.  Так биорегионы связаны также с человеческой волей, связаны с желанием народа жить вместе.


Биорегионы часто транс-национальны, они перешагивают границы существующих государств. Сегодня существование зон, пересекающих границы, не требует перекраивания национальных границ. Скорее, признание таких зон должно вызывать к жизни политическое воображение для поиска взаимовыгодных форм сотрудничества в производстве, торговле, энергетике, водоснабжении и охране окружающей среды.


Видны растущие признаки такого сотрудничества — структуры, важные для более мирного будущего.

-------------------------------------------
7 апреля 2007



Up
© Website author: Leo Semashko, 2005; © designed by Roman Snitko, 2005